Thursday, September 18, 2008

humour of english word boundaries, phrasing

  1. Who Represents is where you can find the name of the agent that represents any celebrity. Their Web site is

  2. Experts Exchange is a knowledge base where programmers can exchange Advice and views at

  3. Looking for a pen? Look no further than Pen Island at

  4. Need a therapist? Try Therapist Finder at

  5. There's the Italian Power Generator company,

  6. And don't forget the Mole Station Native Nursery in New South Wales,

  7. If you're looking for IP computer software, there?s always

  8. The First Cumming Methodist Church Web site is

  9. And the designers at Speed of Art await you at their wacky Web site,

  • Grandmother of eight makes hole in one
  • Deaf mute gets new hearing in killing
  • Police begin campaign to run down jaywalkers
  • House passes gas tax onto senate
  • Stiff opposition expected to casketless funeral plan
  • Two convicts evade noose, jury hung
  • William Kelly was fed secretary
  • Milk drinkers are turning to powder
  • Safety experts say school bus passengers should be belted
  • Quarter of a million Chinese live on water
  • Farmer bill dies in house
  • Iraqi head seeks arms
D: similar Esperanto ambiguous words...

Esperanto Meaning A Meaning B
"a purchase" "a contemptible little thing"
"to alternate" "to sneeze at"
"avarice" "a group of grandfathers"
"a diet" "a minor deity"
"age of dignity" "a swim in a dike"
"an exterior" "a former world"
"an accomplishment" "a group of elves"
"a daughter" "dirty linen"
"a galley" "a drop of bile"
"a colleague" "a big neck"
"a pumpkin" "a city of cakes"
"lavendery" "in need of cleaning"
"an oxeye daisy" "someone licking"
"a casserole" "a sea-tale"
"a modulation" "a fashionable guy"
"a ream of paper" "a papal mistake"
"a person" "a sounding-out"
"pretend" "needing to be ready"
"speed" "a turnip-sprout"
"regular" "aristocratic"
"re-seeing" "child of a daydream"
"a sardine" "a Sardinian woman"
"sensitive" "without theme"
"sugar" "a drop of juice"
"urine" "an aurochs cow"

Then there is the English ambiguity in such statements such as the one that follows, due to imprecise use word ordering.

"Men don't like to talk about their relationships with each other."
as opposed to
"Men don't like to talk to each other about their relationships."

D: I'd like to contrast this with the (soon to be released!) Decimese.
Syllable construction: for most vocabulary, exempting function words, consonant-vowel (CV).
Increasing levels of detail: consonant1-(vowel), consonant2-(vowel) etc. (C1VC2V...)
Verbal and written shorthand (this is 'informal slang' for when the full word in understood by context apparent in a situation, or from introducing the word earlier. Much like we might say "George" and then use "he" for the rest of the conversation.)
Function words have 'free-hanging end vowels'. That is to say, they use a variable form of vowels to indicate they are not embedded within the middle of a standard vocabulary word.
Similarly, voiced/voiceless consonant pairs denote the start of middle of a word.
Finally the termination of the word is a nasal consonant 'cap'. N, NG, or M.
Ergo standard vocabulary has the form CVCV....CV(nasal).
Word order indicates noun, verb and adjective/adverb.

I'd like to share a funny personal anecdote. A few years ago I experimented with online dating.
I agreed to meet this local goth girl. The night before she sends me a link to her website.
She was a pagan and her site was called Freak's Haven.
However she did not use capitals or punctuation or spacing.
So what I saw was freakshaven.
It could be "freak's haven".
Or... freak ... shaven?!
I had no idea what I was getting into, LOL!

What would that have looked like in Decimese?
First of all the word order would have indicated either
1) shaven freak or
2) freak who shaves/did shave etc.
1) adjective- noun or
2) subject- verb.

I expect there will still be plays on words.
Using a shortened slang term normally reserved for another word can still be used for humour, for insults, for double entendres.
So subcultures will still be able to define themselves from mainstream culture by not using received-truncation forms taught in school.
E.g. Instead of C1VC8V(nasal) for a certain word, they could resort to C3VC8V(nasal).

Trivia: 95% of languages use either post or preposition in clauses, despite other theoretically available options.
I may end up treating prefixes/suffixes word modifiers in the same grammatical class in this fashion.
It is unusual to effectively allocate such concepts to essentially 'closed class function word' categories, but for many generic concepts, it might be desirable.
For example, quasi- para- pseudo- demi-...

I am still pondering embedding clause/phrase heads in a word.
I *could* use consonant clusters, limited to (C plus L/R or W/Y), with the LRWY + vowel being a permutation generator) but this would preclude using those 2 pairs in consonant clusters for 2 simple binary states such as is /isn't and such.

No comments: